SOPHIE MARQUANT

A PROPOS DE SOPHIE MARQUANT

TRADUCTRICE ⭐⭐⭐⭐⭐ Disponible dès aujourd’hui pour traduire, relire et transcrire vos documents et vidéos à prix imbattable ! ⚡️ Livraison rapide comme l’éclair ⚡️

19
COMMANDES
5
NOTE MOYENNE
TEMPS MOYEN DE RÉPONSE : 8 H
Traduction professionnelle en temps chrono ⚡️ Traduction professionnelle en temps chrono ⚡️

Traduction professionnelle en temps chrono ⚡️

Sophie Marquant

Je corrige vos traductions en temps chrono ⚡️ Je corrige vos traductions en temps chrono ⚡️

Je corrige vos traductions en temps chrono ⚡️

Sophie Marquant

Je retranscris vos vidéos en temps chrono Je retranscris vos vidéos en temps chrono

Je retranscris vos vidéos en temps chrono

Sophie Marquant

Traduction CV et LDM en temps chrono⚡️ Traduction CV et LDM en temps chrono⚡️

Traduction CV et LDM en temps chrono⚡️

Sophie Marquant

Avis clients : 16   -   Note moyenne : 5

  • Fnpatry
    Le 20 novembre 2018

    Bonjour Sophie Marquant travaille à la fois vite et bien Ses traductions sont très pertinentes, même pour des sujets "techniques". C'est très professionnel et le fait qu'elle manie aussi bien Word, qu'excel que Powerpoint permet beaucoup de souplesse dans la gestion des envois et retours de documents.

  • Fnpatry
    Le 20 novembre 2018

    Bonjour Sophie Marquant travaille à la fois vite e-t ses traductions sont très pertinents, même pour des sujets "techniques". C'est très professionnel

    Réponse de Sophie Marquant, le 23 novembre 2018
    Bonjour François-Noël, Je m'excuse, j'ai été très occupée cette semaine et je n'ai pas eu le temps de répondre à votre message. Avec plaisir, vous pouvez m'envoyer d'autres traductions dès que vous les aurez. Malheureusement, je travaille toute la semaine et il est donc difficile pour moi de me déplacer pour animer des formations, désolée ! Bonne soirée, Sophie
  • Fnpatry
    Le 10 novembre 2018

    Bonjour Sophie, voici la validation; désolé, je n'avais pas compris qu'il fallait valider deux fois. Je vous envoie le powerpoint en fin de journée. Bon week end François-Noël

    Réponse de Sophie Marquant, le 11 novembre 2018
    Bonjour François-Noël, Merci pour ce nouveau document. Celui-ci contient 3 634 mots. Je vous propose un tarif de 290€. Est-ce que cela vous convient ? Si oui, j'ai ajouté un nouveau Djobs à ma liste, vous pourrez y soumettre votre document directement. Je pourrai vous rendre le document mis en page sur votre présentation PPT au plus tard jeudi. Est-ce ok pour vous ? Bonne journée, Sophie
  • Fnpatry
    Le 09 novembre 2018

    Bonjour Sophie, Je vous remercie pour la rapidité et la pertinence de votre traduction. Pour information, "DT" signifie "Déclaration de Travaux" et "DICT" Déclaration d'intention de commencement de Travaux". Ce sont des termes très usités dans les travaux publics, mais pas du tout ailleurs !! Bonne journée. PS: j'aurai peut-être un cours en powerpoint de 80 slides à faire traduire, mais je suis incapables de savoir compter les mots pour estimer le coût: commencer puis-je faire ?

    Réponse de Sophie Marquant, le 09 novembre 2018
    Bonjour François-Noël, Merci à vous pour votre confiance ! Pour le Powerpoint voici comment trouver le nombre de mots, sinon vous pouvez me l'envoyer et je vous ferai parvenir un devis : "Pour compter le nombre de mots dans les diapositives de votre présentation PowerPoint et ses pages de commentaires, procédez comme suit : - Sous l’onglet Fichier, cliquez sur Informations. - En bas du volet de droite, cliquez sur ‘Afficher toutes les propriétés’. La propriété mots compte tout le texte dans les diapositives et les pages de commentaires." Aussi, pourriez-vous, s'il vous plaît, également valider le deuxième document que je vous ai envoyé afin de valider le complément de règlement ? Merci par avance ! Bonne journée, Sophie
12