Kang utilise des cookies pour vous offrir un meilleur service. En poursuivant la navigation vous acceptez leur utilisation. En savoir plus x
CONNEXION

Traduction de vos documents académiques ou professionnels

Ce que je fais pour vous !

Double diplômée d'un Master en Management et Systèmes d'Informations, j'ai travaillé 4 ans comme consultante en transformation numérique. J'ai également une expérience en tant qu'éditrice de contenu dans la presse en ligne qui m'a permis de développer de fortes compétences en rédaction, traduction et relecture. Ainsi, je vous propose de traduire vos documents académiques ou professionnels en anglais.

Je traduis vos documents :
- académiques : cours, mémoire
- administratifs ou relevant de l'anglais courant d'entreprise : compte-rendu, lettre, communiqué
- contrats

Mes domaines et secteurs d'expertise : marketing, digital, énergie et transport
Types de support de communication : présentation, article web, newsletter, livre blanc etc.

Je m'adapte bien entendu au registre de langue utilisé dans le document et vérifie systématiquement le vocabulaire technique.

Je respecte le format et la mise en page d'origine du document à traduire (Word, Powerpoint, Excel).

Mes DJobs

Ce Djob est décliné en 5 options, choisissez celle qui vous convient.

 

  • x  15,00€

    Traduction FR-EN ou EN-FR

    2 Révisions possibles
    Délai de livraison estimé : 2 à 3 jours
  • x  45,00€

    Traduction FR-EN ou EN-FR

    2 Révisions possibles
    Délai de livraison estimé : 2 à 3 jours
  • x  90,00€

    Traduction FR-EN ou EN-FR

    2 Révisions possibles
    Délai de livraison estimé : 3 à 4 jours
  • x  140,00€

    Traduction FR-EN ou EN-FR

    2 Révisions possibles
    Délai de livraison estimé : 3 à 4 jours
  • x  300,00€

    Traduction FR-EN ou EN-FR

    2 Révisions possibles
    Délai de livraison estimé : 3 à 4 jours
Déroulement de la commande

-Prenez contact avec moi grâce à la messagerie Kang et choisissez votre Pack
-Envoyez moi votre document
-Recevez votre document traduit en 48h ou 72h selon le nombre de mots

#
0
COMMANDE
0
NOTE MOYENNE
COMMANDE(S) EN COURS : 0
TEMPS MOYEN DE RÉPONSE : 0 H

A PROPOS DE Camille Forbes

 

Traductrice et correctrice Français-Anglais, j'ai vécu et étudié en Angleterre et en Suède. J'ai travaillé dans le secteur de la presse en ligne et comme consultante éditoriale pendant 4 ans. Un document ou un CV à traduire ? Une correction de rapport ? Je réalise vos traductions et corrections en un temps record.

PARIS-02 - Île-de-France

Avis clients : 0   -   Note moyenne : 0

    Soyez le premier à poster un commentaire